Werk

Werk
n; -(e)s, -e
1. (Arbeit, Schöpfung, Kunstwerk, Buch) work; ans Werk! let’s get going!, to work!, (let’s) get cracking umg.; am Werk sein auch iro. be at work; ans Werk gehen set to work; behutsam / geschickt zu Werke gehen go about it carefully / skil(l)fully
2. nur Sg.; (Gesamtwerk) works Pl.
3. (Tat) deed, act; gute Werke good deeds; ein gutes Werk tun do a good deed
4. nur Sg.; (Urheberschaft): ein Werk der Terroristen etc. the work of (the) terrorists; es war sein Werk it was his work (oder doing)
5. (Fabrik) works Pl. (auch V. im Sg.), bes. Am. factory; (auch Gaswerk etc.) plant; (Gesellschaft, Unternehmen) company; ab Werk ex works, Am. etwa factory-direct
6. (Getriebe, Uhrwerk etc.) works Pl., mechanism
* * *
das Werk
(Fabrik) works; factory; plant;
(Leistung) work;
(Uhrwerk) mechanism
* * *
Wẹrk [vɛrk]
nt -(e)s, -e
1) (= Arbeit, Tätigkeit) work no indef art; (geh = Tat) deed, act; (= Schöpfung, Kunstwerk, Buch) work; (= Gesamtwerk) works pl

Schweitzer hat in Afrika ein bedeutendes Werk vollbracht —

ein Werk wie das verdient unsere Förderung — work such as that deserves our support

das Werk eines Augenblicks — the work of a moment

das ist sein Werk — this is his doing

das Werk vieler Jahrzehnte — the work of many decades

das Werk jahrelanger Arbeit/seines Fleißes —

die Werke Gottes — the works of God

gute Werke tun — to do good works

ein gutes Werk (an jdm) tun — to do a good deed (for sb)

du tätest ein gutes Werk, wenn ... (auch hum) — you'd be doing me/him etc a favour (Brit) or favor (US) if ..., you'd be doing your good deed for the day if ... (hum)

ein Werk der Nächstenliebe — an act of charity

ans Werk gehen, sich ans Werk machen, zu Werke gehen (geh) — to set to work, to go to work

(frisch) ans Werk! (old, liter) — to work!

am Werk sein — to be at work

etw ins Werk setzen (geh) — to set sth in motion

wir müssen vorsichtig zu Werke gehen — we must proceed cautiously

2) (= Betrieb, Fabrik) works sing or pl (Brit), factory, plant

ab Werk (Comm) — ex works (Brit), ex factory

3) (= Triebwerk) works pl, mechanism
4) usu pl (= Festungswerke) works pl
* * *
das
1) (something bad caused by a particular person: The broken window was Simon's handiwork.) handiwork
2) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) mill
3) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) work
4) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) work
5) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) work
* * *
Werk
<-[e]s, -e>
[vɛrk]
nt
1. (gesamtes Schaffen) works pl
2. KUNST, LIT work
3. kein pl (geh: Arbeit) work
ans \Werk gehen [o sich akk ans \Werk machen] (geh) to go [or set] to work
am \Werk sein (pej) to be at work
4. (Fabrik) factory, works + sing/pl verb
ab \Werk ex works
5.
irgendwie zu \Werke gehen (geh) to proceed [or go to it] in a certain way
ein gutes \Werk tun to do a good deed
das ist jds \Werk (pej) that's his/her etc. doing fam
* * *
das; Werk[e]s, Werke
1) o. Pl. (Arbeit) work

am Werk[e] sein — be at work

sich ans Werk machen, ans Werk gehen — set to or go to work

2) (Tat) work

das ist dein Werk! — that is your doing or handiwork

3) (geistiges, künstlerisches Erzeugnis) work
4) (Betrieb, Fabrik) factory; plant; works sing. or pl.

ab Werk — ex works

5) (Mechanismus) mechanism

das Werk einer Uhr/Orgel — the works pl. of a clock/organ

* * *
Werk n; -(e)s, -e
1. (Arbeit, Schöpfung, Kunstwerk, Buch) work;
ans Werk! let’s get going!, to work!, (let’s) get cracking umg;
am Werk sein auch iron be at work;
ans Werk gehen set to work;
behutsam/geschickt zu Werke gehen go about it carefully/skil(l)fully
2. nur sg; (Gesamtwerk) works pl
3. (Tat) deed, act;
gute Werke good deeds;
ein gutes Werk tun do a good deed
4. nur sg; (Urheberschaft):
ein Werk der Terroristen etc the work of (the) terrorists;
es war sein Werk it was his work (oder doing)
5. (Fabrik) works pl (auch v im sg), besonders US factory; (auch Gaswerk etc) plant; (Gesellschaft, Unternehmen) company;
ab Werk ex works, US etwa factory-direct
6. (Getriebe, Uhrwerk etc) works pl, mechanism
* * *
das; Werk[e]s, Werke
1) o. Pl. (Arbeit) work

am Werk[e] sein — be at work

sich ans Werk machen, ans Werk gehen — set to or go to work

2) (Tat) work

das ist dein Werk! — that is your doing or handiwork

3) (geistiges, künstlerisches Erzeugnis) work
4) (Betrieb, Fabrik) factory; plant; works sing. or pl.

ab Werk — ex works

5) (Mechanismus) mechanism

das Werk einer Uhr/Orgel — the works pl. of a clock/organ

* * *
-e n.
factory n.
work n.
works n.pl.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Werk — Werk: Das altgerm. Substantiv mhd. werc, ahd. werc‹h›, niederl. werk, engl. work, schwed. verk ist – wie das unter ↑ wirken behandelte Verb – verwandt mit griech. érgon »Arbeit, Werk« (↑ Energie) und armen. gorc »Arbeit«, weiterhin wahrscheinlich …   Das Herkunftswörterbuch

  • -werk — [vɛrk], das; [e]s <Suffixoid>: bezeichnet eine Gesamtheit von Sachen in Bezug auf das im Basiswort Genannte, mehrere entsprechend zusammengehörende oder gleichartige Dinge: Astwerk; Blattwerk; Blätterwerk; Buschwerk; Fahrwerk; Gesetzeswerk; …   Universal-Lexikon

  • Werk — Sn std. (8. Jh.), mhd. werc(h), ahd. wer(a)h, werc, as. werk Stammwort. Aus g. * werka n. Werk, Arbeit , auch in anord. verk, ae. weorc. Das zugehörige Verb und die Etymologie s. unter wirken; das Substantiv hat eine Entsprechung in gr. érgon,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Werk — Werk, n., Werke Werke, v. See {Work}. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Werk — nannte Clausius die in Wärmeeinheiten (Bd. 5, S. 301) gemessene mechanische Arbeit (Bd. 1, S. 267), wonach Werk = mechanische Arbeit in Meterkilogramm, dividiert durch das mechanische Wärmeäquivalent W = 424 mkg. Literatur: Clausius, Abhandlungen …   Lexikon der gesamten Technik

  • Werk- — • Werk / Werks Zusammensetzungen mit dem ersten Bestandteil Werk im Sinne von »Fabrik« sind meist mit oder ohne Fugen s gebräuchlich, z. B. Werkanlage/Werksanlage, Werkkindergarten/Werkskindergarten. In Österreich werden überwiegend die Formen… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Werk — Werk, 1) Etwas, was durch physische od. geistige Kräfte hervorgebracht ist; s. Opus 1); insbes. Kunstwerke, welche sich wieder theilen in W e der Kunst im engern Sinne des Wortes, als Gemälde, Bildsäulen, u. literarische (schriftliche,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • -werk — das; (e)s; nur Sg, begrenzt produktiv; 1 alle Teile einer Gesamtheit; Astwerk <eines Baumes>, Balkenwerk <eines Gebäudes>, Blattwerk <eines Baumes>, Gitterwerk <einer Brücke>, Regelwerk <einer Grammatik> 2 verwendet …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Werk — ↑Œuvre, ↑Opus …   Das große Fremdwörterbuch

  • Werk — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Tat • Handlung • Akt • Arbeit Bsp.: • Das war die Tat eines Narren. • …   Deutsch Wörterbuch

  • werk — werk(e obs. ff. wark n.1 and v., work …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”